第868章 敵後根據地
《雨人》預算2500萬,達斯汀霍夫曼和湯姆克魯斯的片酬佔了近千萬。
其中,東方公司投資800萬,佔32%!哥倫比亞投資餘下的部分,並負責發行,協議按照陳奇之前提議的那樣簽署。
理論上,《雨人》的劇本是陳奇寫的,不會受編劇工會的制約。但經他這麼一提,普萊斯覺得要加快點進度,《雨人》一定要在年內完成,誰知道明年會出什麼么蛾子?
萬一影響了呢?就怕萬一。
其實關於罷工的問題,好萊塢大廠見怪不怪,比如85年就來了一次,但兩個星期就結束了。這東西就看誰能撐住,誰撐住了,誰就贏。
根據以往的經驗,普萊斯有些擔憂,卻也沒那麼強烈。
陳奇就不同了,知道這次罷工的規模史無前例!他可不想深入攪合進去,一箇中國幹部在美國攪合這種事,那不找死麼?
他只想藉此機會拿點資源,讓自己的團隊能駐紮下去。
……
在通常的認知裡,編劇罷工對電視節目的影響很大,對電影的影響很小。其實不然,好萊塢的編劇不是我們想象的那樣,寫完劇本就沒事了。
在前期階段,從初稿到定稿,不知要經過多少修改,過多少編劇的手。定稿之後,進入拍攝階段,也經常有臨時改臺詞的問題。
即便製作完成,編劇也有用。
因為好萊塢的片子都會舉行幾輪內部放映,根據反饋來進行調整,自然要編劇出馬。即便到了宣發階段,編劇也得為宣傳材料提供內容。
所以從頭到尾,編劇都要參與其中。
隨便舉幾個罷工影響的例子:
《007:大破量子危機》因劇本未完成,耽誤週期,丹尼爾克雷格親自上手改劇本。《變形金剛2》的劇本被迫倉促定稿,導致質量下滑。
《鋼鐵俠》劇本雖然在罷工前完成了,但導演想臨時修改一些東西,找不到編劇來寫,只得自己即興創作。還有《功夫熊貓》無法調整對白,導致部分笑點生硬……
這便是好萊塢工業化最明顯的特點。
細化分工,每個崗位都有專業人才,整體就像一臺龐大的機器在運轉。但只要一個齒輪出現了問題,機器就會運轉失靈。
………………
在美國待久了,陳奇也逐漸發現這裡的好處,比在香港掣肘更少。他已經把美國當做第二個工作站,來佈置一些在香港都不太方便的工作。