桃花子 作品

第61章 撕封印

隨著與懸橋中心的距離逐漸縮短,橋身的搖晃變得越發猛烈。它不停地來回擺動著,彷彿變成了一架巨大的鞦韆。

 我努力想要穩住自己的重心,但腳下那塊由木板拼接而成的橋面卻並不平整,而且每兩塊木板之間都留有一定的空隙。透過這些縫隙,我甚至能看到自己踩下的木屑紛紛揚揚地飄落到下方流淌的小河之中,並被湍急的水流迅速沖走。

 橋上傳來陣陣“哐裡哐當”的聲響,讓我原本就緊張的心情愈發慌亂起來。畢竟我的心理素質並不好沒那麼淡定,還有那麼一點點恐高,此刻早已被嚇得渾身發軟、雙腿打顫。

 於是,我只能小心翼翼地挪動腳步,緩慢向前移動,生怕稍有不慎一腳踏空,然後直接從橋上墜落下去。然而,有時候越是擔心害怕,事情往往越容易往糟糕的方向發展。

 當終於走到橋的正中央時,橋面的晃動幅度竟然再度升級!它不僅像之前那樣左右搖擺,還開始出現如波浪一般的起伏和前後晃動。這種全方位的動態變化使得過橋的難度瞬間提升了好幾個等級。

 天啊!這該如何是好?我拼命地攥緊橋邊的扶手,想借助自己手心的力量,握緊不被這晃來晃去的力量搞得失去了平衡。手指已經抓到失去血色發白,但橋搖晃得實在太過猛烈,還是沒抓住不慎便被甩飛到了下面深深的河溝裡去了。

 只聽得"撲通"一聲響,我毫無防備地從高高的橋面上跌落下來。

 這一跤可真是摔得結結實實,彷彿屁股都要被摔成兩半似的!身體如同自由落體一般直直墜下,最後以一個狼狽不堪的姿勢狠狠地砸進了河水裡,來了個名副其實的"空降大坐",水花濺起老高。

 瞬間,冰冷刺骨的河水浸透了全身,衣服和褲子溼漉漉地緊貼著肌膚,讓人不禁打了個寒顫。

 我哆哆嗦嗦地對著身旁的柳紅兒說道:"要不……咱們還是放棄吧,乾脆打道回府得了。"

 柳紅兒卻一臉堅定地回答道:"可是你之前已經答應別人了呀,最好別出爾反爾,就像你之前答應我的那些一樣。我們再堅持一下,儘量往前走一段路看看情況再說,如果真到了萬不得已的地步,再考慮是否取消這次行動也不遲啊。"

 我無奈地點點頭,嘟囔著說:"那好吧,沒想到剛開始就遇到這麼多麻煩事。"心中暗自叫苦不迭,但又不好意思在柳紅兒面前表現得太過懦弱。畢竟男子漢大丈夫,一言既出駟馬難追,既然答應了別人,就應該盡力而為才對。

 於是,我咬咬牙,強忍著身體的不適,艱難地從水中站起身來,繼續朝著前方邁開腳步。

 經過一番苦苦尋覓,功夫不負有心人,我終於在橋下方大約兩百米處、略微偏向西邊的方位,覓得了一條上岸之路。

 雖說此處高度落差並不算大,但真正攀爬起來卻頗費周章——路面溼滑異常,稍有不慎便會滑落下去。如此這般反反覆覆嘗試數次後,我方才如願以償地爬上岸來。