第32章 現狀
-
“你不能再這樣嘗試下去了。索爾塔恩。”
托拉米諾的聲音中帶著明顯的不滿與毫不留情的冰冷。
隨著他帶著硝煙嘶啞的嗓音,前鋼鐵勇士攻城者的隊長拖著一條腿從門口走進來,如銀色骷髏面具般的“十一抽殺”型頭盔被磁力鎖掛在腰側,伺服關節中扭曲的金屬與活塞發出了令人難受的聲音,他受損的動力甲部分在此地原本光潔優美但已經由於近來更多的使用者而變得斑駁的大理石馬賽克地面上滲下點點黑色的機械潤滑油。
透過他的呼吸器,索爾塔恩的喉部偵測神經還嗅到了一股淡淡的阿斯塔特那含高飽和氧的鮮血那種特殊鐵鏽腥味混雜在油中——機油裡絲絲縷縷的紅色已經因為星際戰士自我修復的機制而少到幾乎看不清,但這也表明損傷可能直達更深處,才會導致這位資深戰爭鐵匠在眾人面前如此不體面地跛行。
“這已經是我帶著隊伍最近平息的第十九次入侵了,還不算至少期間大大小小發生的二十七起地表上針對奧林匹亞宮的小偷小摸、卑劣滲透或者嘗試溜進來窺探食堂的秘密、跟蹤正在教學的班級、試圖找到護盾發生器——噢,最後那個倒是不用擔心,那幾個戰幫的蠢貨都應該被困在宮殿永世迷宮裡了,要我說,便宜了他們——我說真的,索爾塔恩,你自己不就是靈能者嗎?作為我們學院的常務理事,為什麼把這裡的事情全都推給我?而你天天都在跑去試圖把我們的一半艦隊葬送在亞空間的湍流裡!”
“並不是葬送,是因為我們的船隻在這裡依舊相當缺乏足夠資源。即便進行了精心維護狀態也很一般,而且我們目前嚴重缺乏合適的導航員。”索爾塔恩不得不指出,“沒有導航員,我的靈能並不擅長觀測亞空間的浪潮或是聆聽某些特定標識的指引,因此你讓我維護梅德倫加德的地質穩定——可以,但你讓我充當導航員——就算把我掛在船頭也對躍出恐懼之眼的航行幫助不大,還不如考慮什麼時候去綁架幾個千子巫師,他們倒是能勉強充當臨時導航員。最主要的是,雖然時間緊迫,但我們現在的時間不對,要光靠我們自己航行出去很困難。——再說格倫德爾不是繼續被分配給你做副官了嗎?”
“什麼現在的時間不對?你在恐懼之眼內還過於在意時間的流逝未免有點太象個毛頭小子了,你我都知道,時間的流逝在這裡的每個人和每個地方都毫無意義。”托拉米諾狐疑地看了眼索爾塔恩,“你不是靠祈禱能得到父親的回應嗎?好吧,我可以理解你有了現在這樣的成就,”他酸溜溜地說,“偉大的梅德倫加德所有堡壘之主!守望之地的建設者!奧林匹亞學院的常務理事!當然,當然,像你這樣的土包子有了這樣的成就急於向父親獻上你那些浮誇的殷勤。——那你或許可以嘗試一下搭順風車?從最近到來的那些僱傭兵與戰幫口中,我聽說阿巴頓和他的黑軍團馬上就要開始向恐懼之眼外發動他們最新一次的黑暗遠征了。”
“我的意思是,你該先去維修裝備和治療一下傷口,整理一下自己再來。托拉米諾,這可不像你。”索爾塔恩不動聲色岔開話題,同時從面前的全息戰術沙盤上直起身來。“提到副手的話,除了格倫德爾,我還把其他戰爭鐵匠派到了你的麾下,難道這些人手還不夠你調配麼?”
被提到名字的戰爭鐵匠用一種冷笑的神氣和金色的眼睛斜睨著說話的人。
“哈!你也不看看我們每天要應付多少跑來窺探和試圖吞併梅德倫加德的覬覦之徒!有些戰幫十分強大,只能說還好此地鋼鐵勇士的人數、泰坦與載具數量還算夠多,不然他們鐵定會選擇大打一場或者從軌道上往地面投放些大傢伙——但假如你還是經常把艦隊帶走,這種日子說不定很快就要到來了。傷口!你怎好意思與我提這個!”