第223章 沒有價值的經驗之談
不多時,羅恩也看完了手裡的西雅圖不眠夜。
只是,他臉上的表情卻看起來有些奇怪。
“為什麼?”
徐謹言也為之一愣。
“我一直認為你只會寫勵志的故事。
但卻沒想到,你寫的愛情故事也如此打動人心。。。”
羅恩一本正經的說道。
“其實這不是我第一次寫愛情故事。”
徐謹言抿了抿嘴。
是的,在國內的時候他也寫過一篇山楂樹之戀來著。
“不過唯一可惜的是,這部愛情故事的內容太少了。
才三萬多字。
只能刊印成口袋書。
這會讓你的收入大大減少的。
你懂我的意思嗎?”
下一秒,羅恩抿著嘴唇、皺著眉頭說了一句。
“當然,我明白你的意思。
但我卻覺得,字數的多少其實並不重要。
只要故事足夠精彩,且完整就好。”
很明顯, 羅恩的意思是字數少了,就會影響到出版社和自己的收益。
尤其是對出版社來說。
自己簽了新的a+籤後,出版社讓渡的版稅利益會更多,那麼相應的,出版社的利益就少了。
如果字數多的話,可以通過定價高一些方式彌補一些損失。
但口袋書嘛。。。
即便是徐謹言寫的新書,市場上也不會給出一個正裝版的價格。
口袋書就是口袋書的價格,再好也不會超過3美刀。
能給到2.99刀就已經是最頂級的價格了。
這會讓西蒙與舒斯特出版社出版社蒙受很大的損失。
“咳咳。。。
這兩部書你應該還沒有寫完,或者沒有審完稿吧?
或許等過一陣子再投過來比較好。
作為出版社的副總編,我對這兩本書的前景非常的看好,尤其是這部阿甘正傳。
這將會是今年文壇上最值得令人關注的一本書,沒有之一。
希望你能快一點將它審完。”
不過馬上,羅恩將這兩部書的手稿還了回來。
而且說話的時候,還特意眨了眨眼睛。
說完,還對霍克遞了一個警告的眼神。
“是的,這兩部書我也剛剛完成。
還沒來得及審稿。
我想等到審稿完的話,估計還要等最少幾天甚至半個月的時間。”
徐謹言馬上就領會到了羅恩的意思。
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
這兩部書最好是等簽署了a+籤合同之後,再拿出來。
不然的話,就得按照現在百分之十二定死的版稅來發行了。
顯而易見,不論是羅恩還是徐謹言,都知道阿甘正傳這部小說的成就比肖申克的救贖還要高。