第 63 章 蒲
第63章蒲
距離會議正式開始還有兩天,巴黎公社的小型會議室中,鐘塔侍從們正在為與意大利的談判進行提前預演。
“……以上,便是我們在西西里島上的全部經歷。”會議桌的最前方,少女將手中的發言稿合起,目光掃過桌邊的眾人,“我所訴說的所有經歷均為客觀現實,擁有三人及以上的人證進行證明。”
“好的,多謝安妮.勃朗特小姐的敘述。”柯南.道爾坐在會議桌的側方,充當記錄員以及主持人的身份,在安妮.勃朗特發言完畢後伸出手去微微調整了面前的麥克風,打開了自己面前的文件。
“與本次事件之中,還擁有一位至關重要的人物,也是西西里異能武器事件裡的受害者——卡洛.科洛迪先生。卡洛.科洛迪,請問安妮.勃朗特小姐所訴說的一切是否屬實?”
會議桌的另一端,意大利男人點了點頭:“她所說的皆是事實。”
“既然如此,我們便進入下一個環節。”柯南.道爾翻過一頁,清了清嗓子。
“針對於本次行動中造成的國際恐慌現象以及對西西里本土人權的蔑視,並且附加上英國官方異能組織成員於西西里島上受到的所有損害,基於對人類自由以及健康權的真誠敬意、對各個國家的國家安全需持有尊重態度、堅持互不侵犯的準則,意大利官方理應給予英國方賠償。在賠償過後,我方將會如期將卡洛.科洛迪交還給意大利官方。”
莎士比亞臨時充當了意大利官方的位置,坐在與卡洛.科洛迪同側的座位上,開始按照預測的那般發難:“我僅代表意大利官方進行發言……我方對於侵害了英國權益、造成他國損害這條罪名並無異議,但對於卡洛.科洛迪的歸還問題,我方依舊留有疑惑。”
金髮男人那雙血紅色的眼睛懶洋洋地抬起,環顧一週,又將手上的發言稿翻過一頁:“卡洛.科洛迪作為成年男性,且在本次事件中位於受害者地位,英國方沒有權利對其進行人身設限,也沒有權利以卡洛.科洛迪的歸屬問題向我方索要大額賠償。”
代表英國的席位上,東方人將面前的麥拉近了些,翻開了對應意大利此套發言方案的發言稿,用還帶著些沙啞的聲音說道:“我方此前並沒有提到過賠償金中包含有【贖金】,意大利方完全是在捏造事實。我方一向秉承著人身自由至上的觀念,並未對卡洛.科洛迪本人進行限制,一切去留全憑他個人意願。”
“不但如此,在治療期間內的所有費用我方都沒有進行索要,已經是仁盡義盡。卡洛.科洛迪至今沒有回到意大利本土,意大利官方應當適時反思自己的所作所為。”安妮.勃朗特用著平靜而溫和的聲音說出了最痛擊心靈的威脅,“若是意大利官方不滿我方提出的賠償條件,那麼我們可以將賠償金的話題放到第二天的國際會議上進行。想必各國對於意大利官方的做法,應當都懷有十足的興趣。”
此話一出,坐在安妮.勃朗特身旁的季言秋頓時忍不住搓了搓手臂,感覺皮膚上已然爬滿了雞皮疙瘩。
不管是聽到這版發言稿多少遍,也依舊會對安妮.勃朗特小姐的發言方式感到毛骨悚然啊……用著最禮貌的語氣,說出了最帶有氣勢的威脅語。
柯南.道爾雙手相擊,短暫的叫停了這次模擬會議,朝著安妮.勃朗特的方向伸出了手。
“這版發言已經沒有多大的問題,但有些細節部分還得再修改一下。既然是私底下的會議,直接把手頭
上的證據說清楚一點,也好加快進程,免得我們浪費時間。(筆趣.の閣小說)[(.co)(com)”