清剡 作品

第 65 章 “他離開了。”


第65章“他離開了。”

東方的……海倫?

季言秋差點沒起一身雞皮疙瘩,強忍著被雷得五雷轟頂的尷尬,儘量冷靜地回道:“很高興認識你波德萊爾先生,但……我的名字應當是季言秋。”

波德萊爾依舊是那幅漫不經心的樣子,一邊整理著手上的賬單一邊回答道:“我知道,一個比喻而已。”

海倫在故事裡引得兩個男人為她神魂顛倒,並且間接導致了戰爭的開始——用來比喻季言秋很合適。

但季言秋不覺得這個比喻適合,他將心頭的那點尷尬壓下,走到書桌前,試圖把話題拉回正規:“波德萊爾先生,您是走錯房間了嗎?”

“嗯,走錯了。”波德萊爾以波瀾不驚的語氣說道,筆尖提起又落下的瞬間已經批閱了三張賬單。

他回答地實在是太過坦率,讓季言秋一時之間不知道該怎麼回覆,張了張嘴,有點無力地將話說得直接了些。

“那麼您是不是應該回自己的房間去?”

波德萊爾手上的動作停下,轉過頭來與他對視,那雙綠色的眼睛如同沉睡著一片森林。

“你可以當我不存在。”波德萊爾十分真誠地說道。

季言秋忍不住揉了揉太陽穴:“這好像不是當您不存在就行……”

問題在於,這裡是我的房間啊,而且要怎麼把一個顯眼的法國成年男性當作空氣啊……

“抱歉,我習慣了。”波德萊爾平淡地道歉,又開始了批閱賬單的行為,“平時這裡只有我一個人,所以我把不同類型的工作任務分了區域存放。”

季言秋恍然大悟地望向了書桌後方的假手架隔斷,終於知道為什麼波德萊爾可以從裡頭掏出一疊賬單了——敢情那裡本來就是儲物櫃。

波德萊爾自認為已經解釋清楚,又把頭轉了回去,一刻不停地繼續批閱:“冒昧打擾,能讓我在這裡將賬單批閱完畢嗎?搬運的話會將原有的分類弄亂。”

季言秋沒什麼意見,畢竟他接下來也沒什麼事要幹,便點頭答應下來:“無需道歉,這裡本來就是你們的房間。”

與其責怪波德萊爾先生,還不如去譴責一下亂排房間的大仲馬先生。

“是嗎?那太好了。”波德萊爾發出了因為沒有起伏而有點敷衍的聲音,“我會盡快結束。”

書桌暫時被佔用,季言秋環顧四周,走向了套間側方的書櫃,認真挑選了一會,拿起來一本詩歌集。這是摘錄文學雜誌詩歌的整合訂裝本,收錄了許多不同的詩人的作品。季言秋粗略翻了翻,可以看出裝訂這本書的人對詩歌有著自己獨特的標準,很多詩歌都與主流不符,有些甚至可以說是天馬行空。

但這些詩歌都有一個特點——靈氣十足、毫不避諱。主題與用詞皆是隨心所欲,季言秋在觀看的過程中時不時便會為裡頭的某個用詞中的靈氣驚訝到心臟一滯。

季言秋從前不怎麼看詩歌,但無法否認的是,這本作品集裡的詩歌質量都相當的出色。如果不是中心思想以及創作的主題與當下的社會主流相差甚遠,想必必定不會被埋沒在當前這荒涼的文壇之中。

“你在看什麼?”就在他看得入迷之時,一道聲音幽幽的自他身後響起。季言秋被嚇了一跳,手一抖,差點將手中的書掉到地上去,還是法國男人眼疾手快的向下一撈才托住書脊重新拿穩。

“波德萊爾先生,您的賬單處理完了?”季言秋轉過頭去,乍一看到那張

蒼白的臉時心臟又是猛地停滯一瞬,直到反應過來這是誰後才鬆了一口氣,暗自拍了拍自己的胸脯,安撫自己受傷的小心臟。

1清剡的作品《成為超越者從寫小說開始》最新章節由?<a href=".co.co)(com)</p>

波德萊爾看向他手上的那本詩歌集,漫不經心的回覆道:“沒有,但我剛剛收到了一則通知,讓我馬上回到辦公室裡處理一些問題。”

季言秋一愣:“您現在就要離開嗎?那些沒處理好的賬單……”

他的話還沒說完,波德萊爾手中的手機便再次發出了清脆的提示音。男人低頭看了一眼屏幕,倒回去將書桌上的賬單放回後方的暗格之中,便急匆匆往門外走去。