第121章 狡猾的囼島書商
張潮追問了一句道:“你確認是在囼北?”
許蕊雅很確定地道:“當然確認,才半年前的事。怎麼,這本書有問題嗎?”
張潮翻看了一下,道:“我在囼島還沒有授權的出版社呢。這本是盜版,封面和大陸版的一樣,繁體正文有可能是翻印自港島明窗社版。我簽名的時候只覺得紙張不對勁,還以為是印刷批次的問題,就沒有注意翻。
現在一看,純純一個縫合怪。”
許蕊雅訝道:“盜版?怪不得便宜呢,我還以為是舊書,但是老闆保證是新書。”
張潮點點頭道:“我有點明白這個囼佬要幹什麼了……不過還要確認一些事情。rheya,你認不認識囼島那邊的人?傑夫,你呢?”
許蕊雅道:“當然認識啦,我在囼大做過一年的交換生呢,在那邊認識好多老師和同學呢。”
黃傑夫也道:“我在美國也認識幾個囼島人,也都是有身份的人。”
張潮道:“好,你們找這些人幫忙打聽一下這個劉正雄和他的正雄出版社的底
細究竟是什麼。我也找人。咱們爭取在明天晚上以前,把這件事搞清楚。”
兩人同聲應好。
隨著多方信息的陸續彙總,張潮終於拼湊出了這件事情大概的來龍去脈——
劉正雄當年確實是靠一臺二手島國印刷機起家的,但不是什麼正經出版商,而是依靠盜版。
上世紀70-90年代,囼島是不折不扣的盜版天堂,因為在1992年6月10日之前,囼島以外的著作與翻譯是不受囼島的著作權法保護的,出版人可以自行出版、翻譯與販售。
不管是米國、島國還是港島的暢銷書,這個月出,下個月就能在囼島用極低的價格買到盜版。
後來囼島政府的米國老豆坐不住了,準備制裁。囼島這才修訂著作權法,開始較為嚴厲地懲罰盜版行為。
可長達30年的產業慣性一時半會怎麼可能就停下來?囼島很多盜版商轉型正規出版社以後,仍然在暗地裡做舊勾當。
他們也學聰明瞭,不太敢碰米國、島國、港島的暢銷書,因為這仨是真查真告,而且法院一判就是頂格。就算盜版,也是小規模、打游擊。
但是大陸這邊的就不一樣了,兩岸的信息差在這個時代還是非常明顯的。
隨著張潮《你的名字》在島國那邊、漫畫兩開花,向來崇拜島國文化的囼島,也開始漸漸有讀者,尤其是消費力強大的青少年讀者,注意到了這部作品。
嗅覺靈敏的劉正雄看到風向,就準備對《你的名字》下手了。
但是集英社、角川社在囼島要麼有強力的代理商,要麼直接就開設了子公司,理論上只要和張潮在原有協議基礎上籤訂一個補充協議,那麼就可以在臺灣合法出版。
大家在觀望的主要原因,還是張潮的身份是大陸作家,目前還缺乏國際影響力,囼島讀者能否接受是個疑問。但不意味著他們會容許盜版商來動這塊蛋糕。
劉正雄的如意算盤就是用超高的版稅,誘惑張潮簽下協議。那盜版《你的名字》、漫畫,集英社他們就無法介入了。
而盜版這種事,無論在哪裡,都主要是靠出版社來報案。出版社自己下海盜版自己的書,作者取證是很難很難的。
尤其是張潮這樣的大陸作者。他在囼島一沒人脈,二沒知名度,就算去報案、起訴,劉正雄也對囼島司法對他這種“詐騙犯”的寬容有信心。
等要付版稅的時候,他就隨便給個幾萬囼幣打發一下張潮,就說銷量不如預期,只賣了一兩千本,張潮除了乾瞪眼能怎麼辦?
別說30%的版稅,就算張潮提出要50%的版稅,他劉正雄也敢答應下來!
張潮把分析給黃傑夫說完,黃傑夫怒道:“果然是詐騙島!boss,幸虧你昨天沒有衝動把協議簽了。”
張潮笑道:“誰說不籤的?我要籤。我現在就給他打電話,明天下午就和他籤。誰不籤誰是王八蛋!”
黃傑夫失聲道:“boss,你瘋了嗎?”