德魯伊爵士 作品

第636章 水上訓練




    這時棧橋上輔助的螞蟻會解開固定船隻的繩索和繩橋,船上的螞蟻將繩索繩橋收回船內,固定在兩根短木棍上,等待下次使用。



    飛騎士帶領三隻蜜蜂朝一個方向運動,牽引著船隻離開棧道,在水裡平緩的港灣內緩緩移動。



    蜜蜂們能夠提供的動力有限,只能在相對平靜的水域或者阻力不大的情況下為船隻提供動力。而核桃船的體積也有限,無法讓更多蜜蜂來牽引。



    所以,在逆風的時候,核桃船就只能停泊到岸邊不再前進,而順風的時候,則可以用繩索拉開核桃船上方的小風帆,提供一些額外的動力。



    這艘訓練專用的核桃船在水灣內不斷訓練著一個又一個小隊的戰士,期間難免出現一些因溺水造成的傷亡,但總體可控。蘭博圖麾下的戰士們也逐漸適應了在不停起伏得船上工作和居住。



    畢竟,這搜核桃船的條件可比當初寄生螞蟻們抱成一團投入湖中要強多了。



    等到核桃船艦隊成型,大量核桃船被連接在一起,其安全性和穩定性也將比單獨一艘核桃船要強得多,螞蟻們就可以有更加舒適的環境。



    在風平浪靜的水灣內訓練完畢後,各個小隊又輪流操船進入大湖進行適應性訓練,這裡風更大浪更強,明明寧靜的日子裡,湧向岸邊的浪花也有三四顆核桃那麼高。



    這相當於一艘人類的普通漁船面對二三十米高的巨浪。



    這樣的巨浪不時將核桃船拋上又摔下,螞蟻們只能躲在船內不外出,還好螞蟻們沒有嘔吐的自然反應,不然船內肯定一片狼藉。



    最狼狽的還是飛騎士和蜜蜂,他們必須一邊努力躲避巨浪,不然一不留神就可能被拍進水裡死於非命,一邊還要努力把核桃船牽引到大湖深處。



    只要核桃船遠離了岸邊數米,水面瞬間就會平靜下來,這裡才是安全區。