不愛吃鮭魚 作品

第70章 死亡、希望和倒黴鬼

 紅茶和餅乾的香氣瀰漫在校長室中。在福克斯的注視下,鄧布利多告訴安東尼,創造肉體的魔法依舊屬於黑魔法,而且是黑魔法中比較冷門的一支。他給了安東尼幾個關鍵詞,並叮囑他千萬小心。

 “我願意相信你,亨利。但請不要在那條幽深美麗的小路上走得太遠……”鄧布利多嘆息道,“據我所知,和死亡一樣,那也是一條很難回頭的路。對生的狂熱和對死的畏懼,我有時很難分清它們……也許你走到終點,會發現它們不過是樹林中兩條毗鄰的小徑,通向同一個湖泊。”

 “也不是沒有可能。”安東尼說,想起了那條沉默的黑色河流,時時流淌在他夢中的河流,“我好奇終點是什麼樣的。我還沒見過終點呢。”

 鄧布利多問:“我請求你原諒我的冒昧,亨利,這只是突然的好奇心,你完全可以不用回答……死亡是什麼樣子的?”

 安東尼沉默了一瞬。

 巨大的櫃子上,福克斯不再梳理羽毛,扭過頭看著他。窗外,冰雪覆蓋著灰禿禿的群山,彷彿它們永遠不會融化。一隻貓頭鷹急匆匆地從遠處飛來,帶著不知道誰的家書。

 情侶手拉著手在黑湖旁散步,寒風將他們的臉、耳朵、鼻子都吹得紅撲撲的。興高采烈的學生慶祝著格蘭芬多的勝利,蹦跳著走在還未乾透的地面上。費爾奇守在門外,不懷好意地審視著所有人的鞋底,忽略了皮皮鬼已經在他頭上懸掛起一隻皮鞋。

 “你真的想聽我談論死亡嗎,教授?”死而復生的亡靈巫師問。

 連校長室中始終發出輕柔的嗡嗡聲的銀質儀器在這一刻都安靜了,噴出的煙霧猶疑地僵在半空中。時間彷彿被扭曲了,因為死亡本來就是脫離時間的事情——

 “不。”鄧布利多說,“不,對不起。”

 “我不是不願意說。”安東尼說,“我只是在確認您是否真的想聽。”

 鄧布利多從歪扭的鼻子上摘下眼鏡,仔細地擦了擦。他堅定地說:“不,不要在聖誕節之前拆禮物,不要在生日來臨前吹蠟燭。你說得對,亨利,謝謝你。”