不愛吃鮭魚 作品
第84章 一隻老鼠的屍體
這隻已經死得不能再死的老鼠。它現在已經成為良好的施法材料了。
安東尼翻了翻,還是無法判斷這是否是韋斯萊家的寵物。大老鼠,是的;公的,沒錯;看起來有些年紀,確實;長壽……未必。
他甚至考慮了一下如果這真是韋斯萊小兒子的心愛寵物——據說他允許老鼠在自己床上睡覺——他是否應該操控老鼠屍體假裝它還活著,只是不知怎麼沒了心跳,而且冷得像塊冰。
……
韋斯萊兄弟終結了他的苦惱。他們不幸地在從禁林回城堡時碰到了安東尼(“真是活見鬼!”),交出十分學院分後,拎著老鼠告訴安東尼這絕對不是斑斑。
“它比這個還大。”弗雷德說。
“還缺了一根腳趾頭。”喬治說。
“而且油光水滑。”
“好吃懶做。”
“只要有機會躺著就絕不會到處亂跑。”
總而言之,面前這只不幸殞命的運動健將和韋斯萊家毫無關係。
“太好了,回寢室去吧,韋斯萊。”安東尼說。
……
他拎著死老鼠在城堡裡閒逛,試圖找到洛麗絲夫人,將她的禮物還回去。但是貓這種東西向來如此,當有人試圖找它的時候,它就會無聲無息地消失。
當天空漸漸亮起時,安東尼決定處理掉這個屍體。他不打算將它用作自己的耗材……不管是多大的老鼠,對他而言都太小了,實在起不了什麼作用。但是霍格沃茨沒有什麼合適的垃圾處理點,他也沒有準備讓人們在壁爐中發現一隻碳烤老鼠。
他突然福至心靈,提著老鼠來到巴拿巴的掛毯前頭,開始在白牆前踱步。
給我一個通向城堡下面老鼠屍體集中處的通道……給我一個通向城堡下面老鼠屍體集中處的通道……給我一個通向城堡下面老鼠屍體集中處的通道……
一扇門出現在了牆上。
安東尼翻了翻,還是無法判斷這是否是韋斯萊家的寵物。大老鼠,是的;公的,沒錯;看起來有些年紀,確實;長壽……未必。
他甚至考慮了一下如果這真是韋斯萊小兒子的心愛寵物——據說他允許老鼠在自己床上睡覺——他是否應該操控老鼠屍體假裝它還活著,只是不知怎麼沒了心跳,而且冷得像塊冰。
……
韋斯萊兄弟終結了他的苦惱。他們不幸地在從禁林回城堡時碰到了安東尼(“真是活見鬼!”),交出十分學院分後,拎著老鼠告訴安東尼這絕對不是斑斑。
“它比這個還大。”弗雷德說。
“還缺了一根腳趾頭。”喬治說。
“而且油光水滑。”
“好吃懶做。”
“只要有機會躺著就絕不會到處亂跑。”
總而言之,面前這只不幸殞命的運動健將和韋斯萊家毫無關係。
“太好了,回寢室去吧,韋斯萊。”安東尼說。
……
他拎著死老鼠在城堡裡閒逛,試圖找到洛麗絲夫人,將她的禮物還回去。但是貓這種東西向來如此,當有人試圖找它的時候,它就會無聲無息地消失。
當天空漸漸亮起時,安東尼決定處理掉這個屍體。他不打算將它用作自己的耗材……不管是多大的老鼠,對他而言都太小了,實在起不了什麼作用。但是霍格沃茨沒有什麼合適的垃圾處理點,他也沒有準備讓人們在壁爐中發現一隻碳烤老鼠。
他突然福至心靈,提著老鼠來到巴拿巴的掛毯前頭,開始在白牆前踱步。
給我一個通向城堡下面老鼠屍體集中處的通道……給我一個通向城堡下面老鼠屍體集中處的通道……給我一個通向城堡下面老鼠屍體集中處的通道……
一扇門出現在了牆上。