不愛吃鮭魚 作品
第113章 受傷的獨角獸
海格咚地坐到了大扶手椅上,開始叮零噹啷地卸下武器。牙牙撲進自己的墊子中,從底下翻出了一塊不知道存了多久的火腿。安東尼抓過自己平時坐的椅子,坐到海格身旁。
“不知道。”海格說,“我問了一圈,沒有人看見了。馬人,當然,他們還是那一套星星月亮的說法。狼群說不是它們——天啊,它們的反應可真是激烈,我想我傷了它們的自尊。”他捲起褲腳,對著光檢查著小腿,那上面有兩排隱隱約約的牙印。
海格看了看,又把褲子放下了:“我甚至問了阿拉戈克,它也說沒見到是誰。不過,不論是什麼乾的,它一定非常卑鄙。”
安東尼問:“為什麼?”據他所知,獨角獸具有非常強大的魔法,很難受傷,因此他剛剛在腦海中構想出的是某種危險、強大的神奇動物,沒想到海格選擇的第一個描述詞是卑鄙。
海格生氣地說:“因為它選了最虛弱的那隻獨角獸,還不敢承認。亨利,就是我們那天……”他突然想起什麼,“哦,對了,你沒看到。記得我們上次我們去禁林嗎?我們去找阿拉戈克,回來的時候遇上追著獨角獸跑到禁林深處的韋斯萊兄弟……”
安東尼點點頭:“我記得。”
海格說:“當時有隻獨角獸正在生產,所以所有獨角獸都過去了。它們有這個習慣。獨角獸分娩的時候最虛弱。當然,只是相對來說……”
他翻出兩個杯子,為安東尼倒了一杯,又給自己滿上,一仰頭喝了下去:“但無論如何,凱特爾伯恩教授告訴我,它們會在這種時候聚在一起保護同伴,同時見證新生命的到來。不過,雖然分娩是最危險的時候,剛剛生產的獨角獸還是比平常時候虛弱一些……”
“你的意思該不會是——”
“沒錯。”海格轟隆隆地說,震得安東尼鼓膜隱隱作痛,“受傷的是那頭獨角獸媽媽。”
(本章完)
“不知道。”海格說,“我問了一圈,沒有人看見了。馬人,當然,他們還是那一套星星月亮的說法。狼群說不是它們——天啊,它們的反應可真是激烈,我想我傷了它們的自尊。”他捲起褲腳,對著光檢查著小腿,那上面有兩排隱隱約約的牙印。
海格看了看,又把褲子放下了:“我甚至問了阿拉戈克,它也說沒見到是誰。不過,不論是什麼乾的,它一定非常卑鄙。”
安東尼問:“為什麼?”據他所知,獨角獸具有非常強大的魔法,很難受傷,因此他剛剛在腦海中構想出的是某種危險、強大的神奇動物,沒想到海格選擇的第一個描述詞是卑鄙。
海格生氣地說:“因為它選了最虛弱的那隻獨角獸,還不敢承認。亨利,就是我們那天……”他突然想起什麼,“哦,對了,你沒看到。記得我們上次我們去禁林嗎?我們去找阿拉戈克,回來的時候遇上追著獨角獸跑到禁林深處的韋斯萊兄弟……”
安東尼點點頭:“我記得。”
海格說:“當時有隻獨角獸正在生產,所以所有獨角獸都過去了。它們有這個習慣。獨角獸分娩的時候最虛弱。當然,只是相對來說……”
他翻出兩個杯子,為安東尼倒了一杯,又給自己滿上,一仰頭喝了下去:“但無論如何,凱特爾伯恩教授告訴我,它們會在這種時候聚在一起保護同伴,同時見證新生命的到來。不過,雖然分娩是最危險的時候,剛剛生產的獨角獸還是比平常時候虛弱一些……”
“你的意思該不會是——”
“沒錯。”海格轟隆隆地說,震得安東尼鼓膜隱隱作痛,“受傷的是那頭獨角獸媽媽。”
(本章完)