第189章 洛哈特、椰子冰糕和……呃龍
“然後,是的,你可以說自己是記者,不過我不建議你說自己是《預言家日報》的記者。雖然麻瓜世界中有太多的報紙,大部分人並不會真的記得所有報刊的名字,但是總體上來說,這仍然是一種冒險的行為。”
“藥劑師,尤其是魔藥師,不是麻瓜普遍接受的稱呼,即使他們可能會明白你在說什麼。麻瓜或許會認為你從事的是……”他鼓勵地看了看學生。
一位赫奇帕奇學生小聲說:“醫生?”
“製藥行業。”另一個學生頗為自信地說,“我的姨父就是做這個的。我媽媽有時會懷疑他在偷偷把魔藥加到他們工廠的坩堝裡。”
“我不覺得工廠裡用的是坩堝。”安東尼若有所思地說,“不過,關於工廠的問題,我想我們可以留到參觀完巧克力工廠再探討。那個時候,不少同學會對課本中反覆出現的‘工業化’這個詞有更具體的理解。”
……
每一題,凡是做對的學生都拿到了一塊椰子冰糕,他們的分數被具象化為課桌上堆起來的亮晶晶粉色小方塊。不過,因為不斷有人低下頭,謹慎而快速地向嘴裡塞上一塊,冰糕的數量很快就失去了參考意義。
安東尼發完最後一題的椰子冰糕,將試卷合上:“好了,還有什麼疑問嗎?”
“安東尼教授,我有個問題。”一位拉文克勞學生說,“不是針對這場期末考試的,只是……我從魔法史考試之後就一直在想這個問題……”
“是什麼?”安東尼好奇地問。
“我們一直都在說巫師和麻瓜都是人類。”那個學生說,“但是,教授,麻瓜們覺得我們是人類嗎?我那時在複習獵巫時代的歷史,然後我突然想到這個問題。如果他們也把我們當作人類,為什麼……”
“哦,好問題。”安東尼朝他微笑,“首先,我很高興地注意到——我也非常願意贊同你——這個疑問的潛臺詞是‘人類不應當自相殘殺’。
“但是,在我個人看來,麻瓜和巫師的爭端並非因為其他原因,而正因為我們都是人類,因為我們具有相似的慾望、痛苦和思考問題的方式。
“麻瓜與巫師,巫師與麻瓜,麻瓜與麻瓜,巫師與巫師……都爆發過劇烈的衝突,衝突過後我們都會感到悲傷,會試圖想辦法避免這樣的悲劇再次上演。”
“神秘人和食死徒……”有個學生嘀咕道。旁邊的人對她怒目而視。
“然後,針對你的問題,是的,即使從麻瓜的定義上,巫師依舊和麻瓜屬於同一個物種。”安東尼說,“我知道魔法世界屢次修改過‘人’的定義,但是對於麻瓜,至少目前來說,通常會使用一種非常簡單的判別方式:生殖隔離。”
“什麼?”學生困惑地說。
“生殖隔離。”安東尼重複道,在黑板上寫下了這兩個詞,“簡單來說,麻瓜認為貓之所以不是狗,是因為貓無法和狗產生後代,尤其是可以繼續繁衍的後代。所以,任何一個受過合格教育的麻瓜,在看到麻瓜和巫師結合生出來的孩子時,都會自然而然地認為巫師和麻瓜同屬於人類。”
幾個學生髮出了嫌惡的聲音,不滿於這種純粹依靠繁衍的劃分方式。
安東尼說:“而對於巫師來說,雖然他們從來沒有使用過這樣的標準,但是在討論時,巫師總是本能地將麻瓜劃為人類。人們爭論過馬人、人魚、幽靈、妖精、地精是否屬於人類,然而,目前還沒有提出過任何將麻瓜完全排除在人類之外的定義。”
“我們現在對人類的定義是什麼來著?”一個學生小聲問他的同桌。
“忘了,但是肯定有麻瓜,不然麻瓜出身的巫師早就抗議了。”同桌同樣小聲答道,“最近不是還有一臺《麻瓜保護法》嗎?”
“但是,安東尼教授,”提問題的那個學生繼續說,“課本上說麻瓜們稱女巫為怪物、怪胎……”