學語新風 作品
第39章 和人魚講講物理學
萊茵很流暢地和圍觀的人魚們聊了起來。
這位“沒長尾巴的奇怪生物”簡略說明了他們來自哪裡。
在簡單詢問了幾個問題,確認海底國度概況和書中差別不大後,他又大肆讚美起海王的威能,誇獎海王宮殿和花園的華美,順帶稱讚海王母親“老祖母”的智慧,讚美人魚公主們的美麗高貴。
他輕車熟路,一點也不像一位初次踏入海中國度的訪客,倒好似一個時常往來海中國度的嚮導似的。
沒幾下子,人魚們就和萊茵混得相當熟悉了。
他們談天說地。萊茵表現得如同故事裡那些博學的魔法師一樣,一一回答了人魚們對於地上世界的奇怪問題。
比如,一隻人魚問:
“你們上層世界的魚兒為什麼不在水中也可以游泳”
對此,奧蘿拉只是一頭霧水。
人類世界也沒有“不在水中也可以游泳”的魚啊!
萊茵則馬上告訴這隻小人魚:
“在人類的世界裡,我們不把那些生物叫魚——儘管它們確實就如這裡的魚兒一樣從頭頂飛過,而把它們稱為‘鳥’。鳥能夠飛翔是因為他們有一對翅膀,翅膀之於空氣,就如魚尾魚翅之於水。”
奧蘿拉頓時懵了,狐疑地望向萊茵。
不是,你怎麼知道她問的是鳥
另一隻小人魚問:
“我聽曾經到過海面之上的朋友說,在你們的世界裡,月亮和星星會比我們的世界更小,卻更明亮,這又是為什麼呢
“月亮和星星見到你們人類後,會濃縮起來嗎”
什麼海中世界的星星月亮比人類世界的星星月亮大等等,海中世界有星星月亮嗎不都是天上的嗎奧蘿拉完全摸不著頭腦。
萊茵則面露笑意,耐心地和人魚解釋道:
“這是一種視錯覺,源於光線的折射。換句話說,是眼睛欺騙了你。”