騎豬的小貓 作品

324.第320章 陳時平還會寫童話故事呢?!

  陳時平輕輕碰了一下餘樺,這小胖子立馬會意。

  餘樺清清嗓子說道:“不是說沒有,而是鄭老師沒注意到,在刻畫巫師的時候可以刻畫成戰爭分子。

  想要統治那片大地,呼籲和平反對戰爭,凸顯戰爭給世界帶來的傷害。”

  鄭媛潔頭疼地看著餘樺,這傢伙比自己能說多了。

  不過這麼一說後的確比之前要更豐富,主題也更高了。

  “餘老師說的對,是我想的簡單了。”

  “鄭老師太客氣了,您是童話故事大王,我就是一個門外漢比不了比不了。”

  陳時平覺得餘樺比很多作家都真實的多,要更接地氣一些。

  不是那種活在書本上或者名人簡介中的作家,想是一個你身邊的朋友,非常的真實。

  聊完文成公主的故事後,陳時平就主動說起冰雪奇緣的故事。

  他想看看這些童話作者能不能提一點意見,畢竟是國外的故事,要進行本土化嘛。

  冰雪奇緣也是改編的安徒生童話白雪皇后,雖然兩個故事天差地別,但是迪士尼就咬死了是改編的。

  安徒生可是一個巨大的ip,能夠帶來一大堆粉絲觀看。

  哪怕看完後覺得故事和白雪皇后一點都不像,但這個時候也被故事吸引,喜歡上艾莎公主。

  陳時平不急不緩地說完故事之後,會議室裡的童話作家都有些詫異。

  覺得陳時平這個故事意外的不錯,非常的完整,就是西方童話的味道重了些。

  就像故事裡那隻雪橇犬總說它的主人代表它說話的時候總是一股子馴鹿腔。

  陳時平的故事也是一股子譯製腔.

  “陳總,你這個故事非常不錯,可能是看多了西方童話,模仿痕跡很重,不過對人物的刻畫,情感的渲染非常不錯。”

  “沒錯,而且顛覆了傳統的王子和公主,真愛之吻從王子變成了姐妹情深,這個突破非常的棒!”

  “姐妹兩相互救贖,一個為愛抗爭,一個幫助對方成長,勵志冒險但是又別有溫情。”

  幾個作家都忍不住誇陳時平,雖然不知道是拍馬屁還是真的誇,但是陳時平很喜歡聽。

  餘樺這小子也忍不住說道:“你可以啊,童話故事也能寫好,當爹了是不一樣啊,天天給你閨女講故事來的靈感吧?”

  陳時平笑著說道:“胡亂想的故事,大家說的沒錯,的確是模仿,大家應該能聽出來有安徒生白雪皇后的影子。”

  鄭媛潔微微點頭說道:“沒錯,的確有白雪皇后的影子。”

  陳時平看他一眼繼續說道:“所以想和大家討論一下,怎麼把這個模仿的故事變得有中國味。”

  改動其實不難,陳時平自己也能想到不少,但是畢竟沒接觸過童話故事創作,心裡還是挺沒底的。

  冰雪奇緣和花木蘭不同,花木蘭經過這麼多年的演繹有非常多的版本,而且是純成人的故事,陳時平寫起劇本也沒有那麼難。

  好吧,還有一個非常重要的原因就是,他現在很難靜下心來寫作。

  現在越來越忙,還有兩個娃,下班回家都沒心思寫東西。

  餘樺沒有想那麼多,直接笑著說道:“部落公主嘛,不一定要代入歷史背景,魔幻一點,加入一些傳統元素就好了。”

  “沒錯,這樣的故事本身就沒有歷史原型,不一定非要完全的中國化。

  孩子對童話故事的接受程度非常高,不會像大人一樣去在意背景什麼的,他們更看重故事本身的精彩。”

  “其實大人也不會在乎,我覺得把主人公的名字改一改,說話方式和腔調改一改就好了。”

  幾個作家像呼討論著,倒是讓陳時平想明白一件事。

  自己是真的不懂童話故事!

  冰雪奇緣能在全世界流行,安徒生童話也是全世界流行,實際上這些故事的背景並不重要,王子還是太子其實沒有差別。

  重要的是故事核心。

  陳時平心裡有數後,看著他們說道:“那麻煩大家給兩個公主想一個名字,我明天就組織人開始準備動畫電影創作了!”

  眾人:“.”中影這麼豪橫的嘛?

  (本章完)