十月廿二 作品

第689章 打出統戰價值了

 見到另外二人都在低頭思考,卡恩又繼續道:

 “這樣一個代表團規模足夠大,在華夏呆的時間足夠長,行程也足夠複雜,甚至中間還要一分為三,同時去三個不同的地方,只要往裡面塞幾個可靠的人,並不難辦成事。”

 “但要是按照現在這個架勢持續到五月份,那歐元的信用就可能要連盧布都比不上了……好歹俄國人的央行金庫裡面真有黃金。”

 維斯科聳了聳肩,語氣有些古怪地說道。

 90年代這功夫,歐洲國家的黃金儲備幾乎都放在美國。

 所以他們剛剛才說,如果到了必須用貴金屬支撐歐元幣值的時候,基本就相當於滿盤皆輸了。

 “五月份是原計劃,現在情況出現這麼大的變化,提前一些過去也很合理,這方面你們不用擔心,我有私人關係可以動用……”

 卡恩心裡顯然已經有了腹稿:

 “而且,我能看得出來,華夏方面這些年對於航空製造業非常重視,我們趁著這個機會過去,一是可以把提高產業轉移比重也當做一個有分量的籌碼,二是大概率可以直接見到他們那邊比較有影響力的官方人員。”

 “我就任財長以後,專門看過兩年前我們跟華夏談判的全過程備忘錄,那一次,最開始也是雙方之間單純的企業合作,但是談到一半,就把兩邊的重要領導全都牽扯進來了,到最後才演變成華夏和歐盟之間的官方協議。”

 這件事情,以及其背後針對波音-麥道併購案的一系列操作,算是歐盟近兩年面對美國比較典型的勝利,也極大地鼓舞了歐洲人對於一體化歐洲成為世界一極的信心。

 因此另外兩個人顯然也對其中的細節有所瞭解。

 如今被卡恩這麼一提,頓時覺得前景明朗了不少。

 “好吧,我同意。”

 “我也同意。”

 過去的成功總是令人開心的,所以卡恩才會特地說起兩年前的案例。

 當然,這裡面也有一定的誘導成分。

 比如“萬一能再復刻一遍兩年前的操作,那咱們三個就能逆風翻盤了”之類。

 “既然這樣,要不要直接在這個代表團裡面加入一些我們財政機構和央行的人員?萬一要談的話還能更直接點。”

 “不行,央行的人我擔心不可靠,太早派過去有可能暴露……”

 “總之動作得快一些,多等一天都可能出大亂子……”

 “……”