第213章 流水線和紀念品
在格林女士的鼓勵下,每個人都捏著裱花袋,艱難地在烘焙紙上畫出了各種圖案。經典的、曾在這個國家暢銷十數年的牛奶巧克力被他們變成了字母“誰寫的owls?”、數字、太陽、簡筆房子和某種幾何圖案“那是南瓜!”。
“然後呢?”澤爾瑪問。
“然後我們等待它們冷卻。”格林女士說,“大部分情況下,參觀者都會跳過這段時間,直接來這裡……”她領著他們走到大廳側邊的一扇玻璃旁邊,“買些已經準備好的巧克力作為紀念。”
透過玻璃門,他們能看到一幅壯觀的景象。各色巧克力分門別類地擺著:黑色的、白色的、棕色的、嵌著杏仁或者果乾的;夾心的巧克力邊上擺著誘人的示意圖,展示著薄薄黑殼之間豐富多彩的內容;還有玻璃櫃子裡紐扣大小的巧克力豆,五顏六色地裝在小孩子手中的袋子裡,幾個工作人員在旁邊幫忙稱重。
“但是我們還有時間,”格林女士說,“你們預定的是團體導覽,因此,還有一個地方等待你們的參觀……一個常規訪客看不到的地方。”
她沒有帶他們進入商店,而是繼續往前走,最終在一扇寫著“非請勿入”的小門旁邊停了下來。
“親愛的巧克力愛好者們,”她說,“請允許我榮幸地向你們展示本工廠的心臟——”她頗有戲劇效果地猛地推開門,“流水線。”
所有人都進來之後,格林女士請安東尼幫忙關上門。
他們面前是個狹窄的長廊,一面是牆壁,另一面是巨大的玻璃窗,展示著鋼鐵機器和穿著白色工作服、頭戴白帽的員工。
魔法巧克力房間的笑鬧聲突然遠去了,他們腳下也不再是柔軟的、巧克力顏色的地毯,而是米白色的地磚。低沉的嗡嗡聲彷彿從四面八方傳來,伴隨著機械的咔噠聲。他們被工廠吞進了肚子裡。
“面前的已經是流水線的下游。”格林女士說,“伱們可以看到,巧克力已經被製作出來,工作人員正在檢查它們的完好程度。在這之後,完好的巧克力會經過包裝,被送入貨架,最終成為你們手上和口袋中的甜點。”
他們向前走。
“這裡是巧克力的成型區。融化的巧克力在這裡進入冷卻裝置——就像你們剛才創造的獨特巧克力現在正在經歷的那樣,我的同事們會照顧好它們——等它們傳送出來的時候……噹噹!巧克力!”
傳送帶上的巧克力緩慢、穩定地前進著,猶如一條浩浩蕩蕩的河流。
學生們著迷地看著它們,在格林女士的帶領下逆流而上,回溯著它們經過的一道道工序:從上方淋下來的、薄薄的液體巧克力溪流,構成了夾心巧克力外殼的黑巧克力脆皮;調成莓果味道的粉色白巧克力,裹住了露出果乾的夾心;再向前走——
“這些人在做什麼?”
格林女士介紹道:“他們正在把夾心放到對應的位置,這樣機器才不會把巧克力淋在不應該淋的位置。”
學生們在玻璃窗外面站了一陣子,看著這群穿著工作服的工人。幾位女士一邊精準地將紅色的果乾夾心放在傳送帶上,一邊說著話。其中一人突然抬頭看到了格林女士和她旁邊的青少年們,愣了一下,用胳膊肘碰碰旁邊的人,示意她看向窗外,露出淡淡的微笑,手下仍然沒有停止工作。
“她們甚至不用看!”
“機器不能做到這個嗎?”
“他們為什麼不吃幾塊?”
格林女士說:“機器確實可以做到,而且我知道有的工廠已經開始用機器代替工人了。但是,親愛的,如果用機器代替了他們,他們應該去哪裡呢?”
“他們可以去製造機器,或者繼續在巧克力工廠中工作,但是需要花的時間更少。”一個學生說,“我看不出這有什麼問題。”
安東尼把手搭在他的肩上,在他回過頭時,朝他搖了搖頭。
“我恐怕這是個非常複雜的話題,”安東尼悄聲說,“遺憾的是,我們還沒有找到讓所有人都開心的解決方案。”
……
離開流水線的時候,學生都比進來時顯得更加若有所思。工廠,一個不存在於魔法世界的詞彙,正靜靜躺在他們的身邊。